Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung | |||
blog:bikes4refugees [2020/12/19 23:30] erik gelöscht |
— (aktuell) | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ====== Fahrradfahren in Dresden ... Fahrräder für Geflüchtete ====== | ||
- | |||
- | * [[https:// | ||
- | |||
- | [[#Cycling in Dresden ... Bikes for Refugees|English]] * | ||
- | [[#Bikes for Refugees| اللُّغَة العَربيَّة ]] * | ||
- | [[# | ||
- | [[#Faire du vélo à Dresde ... des bicyclettes pour les réfugiés|Portuguese]] | ||
- | |||
- | Es ist enorm praktisch, in Dresden ein Fahrrad zu haben. Denn so kann man sich in der Stadt im Alltag am besten bewegen. | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | |||
- | Viele Dresdner*innen haben nicht nur ein Fahrrad, das sie nutzen, sondern auch das eine oder andere alte Fahrrad. Es steht unbenutzt, aber noch funktionsfähig im Keller oder im Schuppen. | ||
- | |||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | |||
- | Einige geflüchtete Menschen, die in Dresden angekommen sind, können solche Fahrräder gut gebrauchen, um im Alltag mobiler zu sein. | ||
- | |||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ===== ===== | ||
- | |||
- | Am **28. März 2015 zwischen 11 und 18 Uhr**\\ | ||
- | treffen wir uns in der Studentischen Fahrradselbsthilfewerkstatt Rad i.O.,\\ | ||
- | Wundtstr. 9 / Westseite, 01217 Dresden | ||
- | |||
- | < | ||
- | <iframe width=" | ||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Du hast ein Fahrrad zu verschenken? | ||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Du hättest gerne ein Fahrrad? Dann komm vorbei! Du kannst andere Leute treffen, beim Reparieren mitmachen … | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ... und dazu gibt es: Kaffee, Tee, Kuchen und Sandwiches. | ||
- | |||
- | Meldet euch bei Fragen: [[bikes4refugees@notraces.net]]\\ | ||
- | oder per Telefon unter (0351) 2 644 645\\ | ||
- | Initiative „bikes4refugees“, | ||
- | |||
- | |||
- | ====== Cycling in Dresden ... Bikes for Refugees ====== | ||
- | |||
- | It is tremendously practical to have a bike in Dresden. This is by far the best way to move through the city in every day life. | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Many inhabitants in Dresden have got not only the bike they use, but also (a) spare one(s). They aren't being used but they are still functioning, | ||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Some Refugees, who arrived in Dresden, could surely use such bikes to be more mobil in every day life. | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | We are going to meet on\\ | ||
- | **March 28th 2015 from 11am - 6 pm**\\ | ||
- | at the bicycle repair shop Rad i.O.\\ | ||
- | Wundtstr. 9 Western Side of the Building, 01217 Dresden | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Do you want to give your bike away? Come over and bring it! The bike should be mainly functional. Small repairs can be done onsite together ... | ||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | You would like to have a bike? Show up! You can meet other people, join repairing ... | ||
- | |||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ... there will also be coffee, tea, cake and sandwiches. | ||
- | |||
- | In case you have questions write us an email: | ||
- | or call (0351) 2 644 645 | ||
- | |||
- | initiative „bikes4refugees“, | ||
- | |||
- | ====== Faire du vélo à Dresde ... des bicyclettes pour les réfugiés ====== | ||
- | |||
- | C'est vraiment pratique d' | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Beaucoup d' | ||
- | </ | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Les réfugiés, qui arrivent à Dresde, pourraient utiliser ces vélos pour leur déplacement quotidien. | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | Nous allons nous retrouver le\\ | ||
- | **28 Mars 2015 entre 11h et 18h**\\ | ||
- | devant l' | ||
- | Rad i.O.)\\ | ||
- | Wundtstr. 9, à l' | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Vous souhaiteriez offrir une bicyclette ? Venez avec un vélo, qui devra être en état de marche, des réparations minimes pouvant être faites sur place. | ||
- | </ | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Vous voudriez avoir un vélo ! Venez nous rejoindre, rencontrer du monde, aider aux réparations... | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ... il y aura aussi du thé, du café, des pâtisseries et des sandwichs à disposition. | ||
- | |||
- | Pour toutes questions, écrivez-nous: | ||
- | bikes4refugees@notraces.net \\ | ||
- | ou appelez au (0351) 2 644 645 | ||
- | |||
- | une initiative de „bikes4refugees“ & Rad i.O. | ||
- | |||
- | ====== Bicicleta em Dresden ====== | ||
- | |||
- | É bastante prático ter uma bicicleta em Dresden. Esta é sem dúvida a melhor forma de uma pessoa se poder movimentar no seu dia-a-dia dentro da cidade. | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Muitos habitantes de Dresden têm não só uma bicicleta à qual dão uso, como também uma ou outra velha extra na arrecadação. Estas embora estejam funcionáveis apenas roubam espaço à arrecadacão ou garagem. | ||
- | </ | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Alguns refugiados que recentemente chegaram a Dresden poderiam dar bom uso à tua bicicleta velha, podendo desta forma deslocar-se mais facilmente no dia-a-dia. | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | **Dia 28 de Março 2015 entre as 11h e as 18h**\\ | ||
- | haverá um encontro na oficina de bicicletas estudantil (Fahrradselbsthilfewerkstatt Rad i.O.), na morada\\ | ||
- | Wundtstr. 9/entrada do lado ocidental, 01217 Dresden. | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Tens uma bicicleta para oferecer? Então trá-la! A bicicleta deve estar em boas condições de uso. Pequenas reparações poderão ser feitas em conjuto na oficina. | ||
- | </ | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | Gostarias de ter uma bicicleta? Então aparece! Aqui poderás conhecer gente e ajudar na reparação da mesma... | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | ...e para ajudar o convívio haverá café, chá, bolinhos e sandwiches. | ||
- | |||
- | Caso nos queiras contactar por favor utiliza os seguintes contactos: | ||
- | bikes4refugees@notraces.net\\ | ||
- | ou telefónicamente (0351) 2 644 645 | ||
- | |||
- | A iniciativa „bikes4refugees“ e Rad i.O. | ||
- | |||
- | ====== Bikes for Refugees ====== | ||
- | |||
- | .انه لشيء عظيم ,قيادة الدراجة في دريسدن, | ||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | العديد من اهالي دريسدن لا يملكون دراجة فقط ,و لا يستعملونها أيضا,و كذلك دراجة قديمة أيضا تجدها غير مستعملة ,لكن وظيفتها في القبو او المستودع . | ||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | بعض اللاجئيين , الذين جاؤوا الى دريسدن , | ||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | في 28 أذار من 11 صباحا الى 6 مساء لاقونا (اجتمعوا معنا ) | ||
- | في ورشة الخدمة الذاتية للدراجات (لطلاب الجامعة ) و بالتعاون مع | ||
- | Rad i.O. Wundtstr 9 المدخل الغربي | ||
- | |||
- | |||
- | <WRAP column 2> | ||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | هل لديك دراجة لتقدمها ؟ أحضرها لنقدمها لهم | ||
- | هذه الدراجة يجب ان تكون صالحة لحد كبير , (لدرجة مقبولة), | ||
- | نستطيع العمل معا هنا | ||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP column 30%> | ||
- | هل تحتاج الى دراجة ؟أذا تعال الى هناك. | ||
- | تستطيع الالتقاء مع أناس أخرين ,هناك نتشارك الاصلاح. | ||
- | |||
- | </ | ||
- | </ | ||
- | |||
- | و هناك ستجدون – القهوة – الشاي- الطبخ – السندويتش | ||
- | |||
- | .على العنوان السابق للاستفسار | ||
- | |||
- | bikes4refugees@notraces.net \\ | ||
- | or call (0351) 2 644 645 | ||
- | |||
- | initiative „bikes4refugees“, | ||
- | |||
- | {{tag> | ||
- | |||
- | ~~DISCUSSION: | ||